ಒಲ್ಲೆನೆಂದಡೆ ಬಿಡದೀ ಮಾಯೆ;
ಎನಗಿದು ವಿಧಿಯೆ? ಚೆನ್ನಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನಯ್ಯಾ,
ಒಪ್ಪಿ ಮರೆವೊಕ್ಕಡೆ ಮತ್ತುಂಟೆ? ಕಾಯಯ್ಯಾ ಶಿವಧೋ
- ಅಕ್ಕಮಹಾದೇವಿ
Translation 1::
If I say it is not, this Maya asserts, 'I am!'
If I say I desire it not, this Maya will not depart.
Is this then my destiny (Vidhi), O Lord Channamalikarjuna?
If, accepting, I take complete refuge, is there any other recourse for You but to protect,
O my Lord? Alas, O Shiva!
Translation 2 ::
If I say, "You are not!" – this Maya cries, "I am!"
If I say, "I want you not!" – it stays, a relentless claim.
Is this my destiny, this binding chain,
O Channamalikarjuna, must I plead in vain?
If, wholly yielded, Your shelter I embrace,
What choice but Yours, to save me by Your grace,
My Lord, from this ensnaring space?
Shivadho! My soul's despairing, fervent call!
No comments:
Post a Comment